El Blog Saposaqta presenta este relato original del gran escritor Sergio Quijada Jara nacido en Acostambo Tayacaja. Historia que daría el nombre al pintoresco PURWAY pequeña localidad cercana a Pampas.
RELATO DRAMÁTICO
RELATO DRAMÁTICO
Jatun
Pampa o Pampas, capital de la provincia de Tayacaja encierra un precioso drama
amoroso ocurrido en tiempo de los españoles. En la salida de esta ciudad rumbo
a Huancayo, inmediatamente después del cementerio, se inicia una senda estrecha
en la falda del cerro. Al borde del camino existían una casa y varios caserones
que según versiones añejas construyeron los españoles para ejercer su
dominación. Desde allí como de un atalaya podíase dominar toda la hermosa pampa
que entonces se denominaba Jatun Pampa. Asimismo se podía observar la sección
Obrajería que existía en las pampas de Quesera y Pamuri.
Relatan
los mayores que por esos lugares vivía el capitán Lagos, jefe chapetón que
había quedado al frente de la guarnición española cuando pasaron hacia el Cusco
por el camino del inca que atraviesa precisamente el valle de Pampas y que sube
por la rinconada de Atoj. El lugar donde se estacionó Lagos se llama Purhuay,
en la actualidad, pero ese nombre está adulterado, pues data a raíz del
siguiente drama.
Existía
por esos parajes una aclla o escogida a quien sus admiradores la llamaban Purun
Wayta o sea la flor mas fragante y pura. Su corazón pertenecía desde la infancia
al ágil y valiente Kusiche testigo de sus alegrías y penurias. El capitán Lagos
quería a todo trance interponerse en esos amoríos y burlarse de Purun Wayta
procurando hacerla suya. Ella huía como tierna y delicada taruca ligera y
grácil como el viento, no permitiendo aceptar ni siquiera una mirada para
conservar su alma blanca y fraganciosa flor silvestre.
Las
artimañas que tejía el español no surtían efecto hasta que un día resolvió
hacerla detener encerrándola en una de sus habitaciones para consumar su
apasionado deseo. Pero, al pequeño descuido de su encierro se fugó la
prisionera, para unos instantes después, estar ya coronando las alturas de
Colesniyoc al lado de su amado indio. El capitán Lagos, loco de rabia montó a
caballo y por datos de serviles pongos dio con la pareja por Sumaj Pampa que
ahora se conoce con el nombre de Sumabamba. Y comenzó a chicotear y reventar en
el cuerpo de Kusiche las duras riendas.
La
lucha era desigual, el indio tratando de quitar la cuerda se balanceó en el
aire y cayó de espaldas en el pedregoso camino, mientras el caballo lo atropellaba
despiadadamente. Entre tanto Purun Wayta trataba de ganar la quebrada para
ocultarse. El capitán dejando exánime al indio a la vera del camino siguió tras
de su presa llegando al cabo a dominarla y arrancar la promesa de vivir siempre
a su lado.
Llegando
luego a Purhuay y mientras Lagos ordenada que desencillen al caballo, la
escurridiza india nuevamente desapareció sin que el despechado castellano
pudiera explicarse. Y como no cedían sus pies para huir lejos por el
desfallecimiento de su cuerpo, escogió
una roca cercana y se arrojó sobre un monte de cáctus espinosos. Asi la encontraron
pendiente de los brazos de un cactus.
A
los dos días de esa tragedia hallaron el cadáver del fornido Kusiche en
idéntica posición, con los brazos en alto como implorando venganza por el
inicuo martirio. De aquí también el nombre quechua legendario del cactus A Wajollay que quiere decir “Patíbulo de dos
amantes. A raíz de este drama apareció
un quechua el siguiente lastimero canto:
“Negras
nubes de Pampa Hermosa / apresuraos a ocultarme / para huir con mi amada / Pajonales
de Sumabamba / echad vuestro rocío a los labios / de mi negra que sedienta se
muere / Aires fríos de Pampa Hermosa / soplad, soplad con premura / para que
con mi amada escapar pueda”.
Desde
entonces Purhuay ha sido lugar tenebroso, al extremo que un solo viajero
trepidaba atravesar su camino, lo mismo que por esas gélidas pampas de
Sumabamba donde creen muchos indígenas haber escuchado en altas horas, de
noches con estrellas a miríadas, alaridos espantosos de indio torturado, y,
gritos y gemidos suplicantes de india, joven desesperada por el dolor. (l944)
AUTOR:
SERGIO QUIJADA JARA (1944)
Escritor
nacido en Acostambo - Tayacaja
Cortesia Carlos Zúñiga Segura
Colaborador exclusivo de Saposaqta
No hay comentarios:
Publicar un comentario